Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Грецька - O destino é consequencia de nossas atitudes ,...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки - Щоденне життя
Заголовок
O destino é consequencia de nossas atitudes ,...
Текст
Публікацію зроблено
kakalzinha
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
O destino é consequência de nossas atitudes , colhemos o que plantamos.
Пояснення стосовно перекладу
o texto quer dizer que o destino é feito pela propria pessoa.
Заголовок
Η μοίÏα μας είναι...
Переклад
Грецька
Переклад зроблено
eleonora13
Мова, якою перекладати: Грецька
Η μοίÏα μας είναι το αποτÎλεσμα των Ï€Ïαξεών μας, ÏŒ,τι σπÎÏνουμε θεÏίζουμε.
Пояснення стосовно перекладу
minor spelling edit
Затверджено
irini
- 7 Грудня 2007 21:37