Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Португальська (Бразилія) - O destino é consequencia de nossas atitudes ,...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки - Щоденне життя
Заголовок
O destino é consequencia de nossas atitudes ,...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
djglenio
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
O destino é consequência de nossas atitudes , colhemos o que plantamos.
Пояснення стосовно перекладу
o texto quer dizer que o destino é feito pela propria pessoa.
Відредаговано
casper tavernello
- 5 Жовтня 2007 02:17
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
11 Грудня 2007 11:14
goncin
Кількість повідомлень: 3706
<bridge>
Destiny is consequence of our attitudes, we harvest what we'd planted.
</bridge>
CC:
charisgre
elmota
pluiepoco