Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Англійська - Over-the-road trucking

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаФранцузькаРумунська

Заголовок
Over-the-road trucking
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено emanuel stroia
Мова оригіналу: Англійська

Over-the-road trucking
Пояснення стосовно перекладу
or "OTR trucking"
Відредаговано Francky5591 - 1 Листопада 2007 13:36





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

1 Листопада 2007 00:16

kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
Ian, have you ever seen this expression before?

CC: IanMegill2

1 Листопада 2007 02:51

IanMegill2
Кількість повідомлень: 1671
No I haven't. It seems completely redundant, because all trucking is obviously done over the roads...
Maybe it just means "overland shipping," i.e. not by sea or air?

1 Листопада 2007 03:04

IanMegill2
Кількість повідомлень: 1671
Well whaddaya know! I asked Lord Google about it, and apparently it's so common that they even have an abbreviation for it: OTR trucking!
Ref: this Acrobat Reader article
My goodness -- even IanMegill2 doesn't know everything!

1 Листопада 2007 12:11

kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
So what does it mean? Is it just trucking?

1 Листопада 2007 12:18

kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
Aha! I found a website with definitive answers! Apparently it's long-distance or long-haul trucking.

1 Листопада 2007 12:19

kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
Oops! Iepurica, I forgot to cc you on my post above.

CC: iepurica

1 Листопада 2007 12:59

iepurica
Кількість повідомлень: 2102
Thank you, guys, for the effort.