| |
| |
396 源语言本翻译"仅需意译"。 nos volveremos a ver 2 Tal vez mi vida sea oscura O mi amor soñador Tal vez hoy estemos juntos Se acabe el dolor.
Aunque caiga deprisa El mundo al revés De repente y algun dÃa Nos volveremos a ver
No sé si estas conmigo O si eres mi enemigo Yo solo sé...
Solo sé que el mar te hara regresar Junto a mà y sentir esas ganas de amar De querer renunciar a todo lo demás Sólos tú y yo nos volveremos a amar
No sé si estas conmigo O si eres mi enemigo Yo solo sé...
Nos volveremos a ver... american english plss 经手译文 We'll see each other again 2 | |
| |
34 源语言 I always tell the truth, even when I lie I always tell the truth, even when I lie 经手译文 Jag talar alltid sanning, även när jag ljuger. Πάντα λÎω την αλήθεια, ακόμη κι οταν ψεÏδομαι. ×× ×™ תמיד ×ומר ×ת ×”×מת, ×פילו כש×× ×™ משקר Я вÑегда говорю правду, даже когда вру Puhun aina totta, silloinkin, kun valehtelen. Vždy Å™Ãkám pravdu, i když lžu Dico sempre la verità , perfino quando mento. Je dis toujours la vérité, même quand je mens Ich sage immer die Wahrheit, selbst wenn ich lüge Daima gerçekleri söylerim, yalan söylerken bile! Ja vždy hovorÃm pravdu, aj keÄ klamem Ja uvijek kažem istinu, Äak i kad lažem. | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
377 源语言 Voor het vissen vanaf de pieren of havendammen. Voor het vissen vanaf de pieren of havendammen is een geldige vergunning vereist van het Vlaamse Gewest. Het zoeken of trekken van mosselen, mosselzaad, schelpslakken of andere zeeproducten op de kunstwerken (havendammen, strandhoofden of golfbrekers, …) van de kust, is slechts toegelaten mits een geldige vergunning van het Vlaamse Gewest (artikel 1 van het Koninklijk Besluit van 25 januari 1951). Strandvisserij mag worden beoefend, mits naleving van alle volgende voorwaarden: réglement de police concernant la pêche en bord de mer. 经手译文 Pour pêcher à partir des enrochements ou des jetées.... | |
232 源语言 Büyük geçmiÅŸ olsun. Gürcistan'a... Büyük geçmiÅŸ olsun. Gürcistan'a aÅŸinalığım eskiye dayanır. Ama sizin gibi iyi insanları tanımak bu ülkeye olan ilgimi daha da artırdı. ÇektiÄŸiniz tüm acı ve sıkıntıları tahmin edebiliyorum. Tek tesellim bölgenin, bugün, düne göre barışa daha yakın olmasıdır. Dualarım seninle. GeçmiÅŸ olsun dileÄŸi 经手译文 Georgia | |
| |
357 源语言本翻译"仅需意译"。 ××œ×•×”×™× ×œ×™×ž×“ ×ותי הרבה. ×× ×™ מודה לזה. הברכות ××œ×•×”×™× ×œ×™×ž×“ ×ותי הרבה. ×× ×™ מודה לזה. הברכות ×”× ×¤×œ×ות ×”×–×ת × ×©×¤×›×• עלי. ×× ×™ מתחיל להיות בעל וד×ות שבן ×”××“× ×”× ×›×•×Ÿ הופיע. גיוו×× ×”, ×תה ×œ× ×™×™×מן. כל ×™×•× ×™×© לי יותר וד×ות ממך בן ×”××“× ×©××œ×•×”×™× ×‘×—×¨ בבשבילי. תודה על להפוך ×ת ההיסטוריה שלי. רק ××œ×•×”×™× ×™×•×“×¢ מה שהצטרך ב×מת. ×× ×™ ×œ× ×™×“×¢×ª×™ מה לחכות מן ×ישה לדעת ש×תה, ×”× ×¡×™×›×” שלי. ×× ×™ מת×הב עמך יותר כל יו×. ×× ×™ חושב ש×× ×™ לומד ל×הוב ×ותך. הכל ×‘×™×“×™×™× eua 经手译文 God has taught me much. | |
| |
| |