Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-荷兰语 - sod off

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语荷兰语

讨论区 句子

标题
sod off
正文
提交 luc smets
源语言: 英语

sod off

标题
sodemieter op
翻译
荷兰语

翻译 Urunghai
目的语言: 荷兰语

sodemieter op
Chantal认可或编辑 - 2008年 一月 12日 14:34





最近发帖

作者
帖子

2008年 一月 8日 15:14

EllenS
文章总计: 19
Are their restrictions to allowed translations as this term might be perceived provocative?

2008年 一月 8日 15:27

goncin
文章总计: 3706
Yes. If it is proven to be offensive, we'll remove it.

English experts, could you take a look here, please? Thanks!

CC: dramati kafetzou Tantine

2008年 一月 8日 16:24

dramati
文章总计: 972
Hi,

As I learned sod off is sort of an English English word for F--k off. I don't know how offensive it is, but in any rate, if it is a request only to translate one word they could go to an online dictionary. If the question is about slang being offensive, I think that we should not censor slang, but probably should not allow racially offensive, explicitly pornographic material, or sexist translations simply because they are in bad taste. I do not think if I found sod off in an otherwise acceptable translation I would reject the translation.

2008年 一月 8日 17:26

luc smets
文章总计: 2
ok thanks

2008年 一月 8日 18:42

Urunghai
文章总计: 464
I don't think "sodemieter op" or "sod off" is thát offensive, really.
That's why I decided to translate it, if it would have been clearly offensive, I wouldn't have.

2008年 一月 9日 00:21

kafetzou
文章总计: 7963
I don't think it's as offensive as "F--k off!" - it's more like "Get lost!".

2008年 一月 9日 14:04

Tantine
文章总计: 2747
I would add that our "job" is to translate, and not to "judge" what others wish to have translated. As long as a text is not of a racist character, or incites pedophilia, we should not let our personal opinion interfere with the contents of a text.

Bises
Tantine

2008年 一月 9日 15:58

kafetzou
文章总计: 7963
I agree. If somebody wants to know what something means, and one of us knows, why not share that knowledge?