Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 世界语-波斯語 - Signifo nur opcio

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语葡萄牙语西班牙语汉语(简体)德语荷兰语罗马尼亚语土耳其语瑞典语意大利语丹麦语加泰罗尼亚语保加利亚语巴西葡萄牙语塞尔维亚语希伯来语芬兰语克罗地亚语希腊语日语世界语匈牙利语俄语乌克兰语波兰语波斯尼亚语阿尔巴尼亚语挪威语阿拉伯语爱沙尼亚语汉语(繁体)韩国语/朝鲜语立陶宛语捷克语波斯語印尼语斯洛伐克语拉脱维亚语爱尔兰语南非语斯洛文尼亚语

标题
Signifo nur opcio
正文
提交 cucumis
源语言: 世界语 翻译 Borges

Selektu ĉi tiu opcion kiam vi volas nur la signifon de vian tekston sen atento al la formo. "Signifo nur" tradukojn povas esti farita de tradukistoj kiu ne parolas flue la cela lingvon, do ĝi povas esti farita pli rapide.

标题
معنی فقط مورد
翻译
波斯語

翻译 alireza
目的语言: 波斯語

هنگامیکه شما فقط مفهوم را بدون توجه به شکل می خواهید این مورد را انتخاب نمایید. "فقط معنی" ترجمه ها را فقط مترجمانی می توانند انجام دهند که نمی توانند به زبان مقصد به روانی صحبت نمایند، پس آن سریع تر انجام می شود.
2008年 一月 16日 18:28