Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Esperanto-Perzijski - Signifo nur opcio

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiPortugalskiŠpanjolskiPojednostavljeni kineskiNjemačkiNizozemskiRumunjskiTurskiŠvedskiTalijanskiDanskiKatalanskiBugarskiBrazilski portugalskiSrpskiHebrejskiFinskiHrvatskiGrčkiJapanskiEsperantoMađarskiRuskiUkrajinskiPoljskiBosanskiAlbanskiNorveškiArapskiEstonskiKineskiKorejskiLitavskiČeškiPerzijskiIndonezijskiSlovačkiLetonskiIrskiAfrikaansSlovenski

Naslov
Signifo nur opcio
Tekst
Poslao cucumis
Izvorni jezik: Esperanto Preveo Borges

Selektu ĉi tiu opcion kiam vi volas nur la signifon de vian tekston sen atento al la formo. "Signifo nur" tradukojn povas esti farita de tradukistoj kiu ne parolas flue la cela lingvon, do ĝi povas esti farita pli rapide.

Naslov
معنی فقط مورد
Prevođenje
Perzijski

Preveo alireza
Ciljni jezik: Perzijski

هنگامیکه شما فقط مفهوم را بدون توجه به شکل می خواهید این مورد را انتخاب نمایید. "فقط معنی" ترجمه ها را فقط مترجمانی می توانند انجام دهند که نمی توانند به زبان مقصد به روانی صحبت نمایند، پس آن سریع تر انجام می شود.
16 siječanj 2008 18:28