主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 瑞典语-法语 - Hon behagar mig, men hur delge henne det??
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
灌水 - 爱 / 友谊
本翻译"仅需意译"。
标题
Hon behagar mig, men hur delge henne det??
正文
提交
sherryy
源语言: 瑞典语
Hon behagar mig, men hur delge henne det??
给这篇翻译加备注
je ne sais pas ou placer les accents mais cette traduction m'est importante donc merci d'avance
veuillez le traduire en français de France .
Original request before edits: "Hon behaga mig, men hur den angiva ??" / pias 101207.
标题
Elle me plaît, ...
翻译
法语
翻译
lilian canale
目的语言: 法语
Elle me plaît, mais comment le lui déclarer?
由
Francky5591
认可或编辑 - 2008年 三月 21日 12:03