Traducció - Suec-Francès - Hon behagar mig, men hur delge henne det??Estat actual Traducció
Categoria Escriptura lliure - Amor / Amistat  La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Hon behagar mig, men hur delge henne det?? | | Idioma orígen: Suec
Hon behagar mig, men hur delge henne det??
| | je ne sais pas ou placer les accents mais cette traduction m'est importante donc merci d'avance
veuillez le traduire en français de France .
Original request before edits: "Hon behaga mig, men hur den angiva ??" / pias 101207. |
|
| | | Idioma destí: Francès
Elle me plaît, mais comment le lui déclarer? |
|
Darrera validació o edició per Francky5591 - 21 Març 2008 12:03
|