Prevod - Svedski-Francuski - Hon behagar mig, men hur delge henne det??Trenutni status Prevod
Kategorija Slobodno pisanje - Ljubav / Prijateljstvo  Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | Hon behagar mig, men hur delge henne det?? | | Izvorni jezik: Svedski
Hon behagar mig, men hur delge henne det??
| | je ne sais pas ou placer les accents mais cette traduction m'est importante donc merci d'avance
veuillez le traduire en français de France .
Original request before edits: "Hon behaga mig, men hur den angiva ??" / pias 101207. |
|
| | | Željeni jezik: Francuski
Elle me plaît, mais comment le lui déclarer? |
|
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 21 Mart 2008 12:03
|