Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 拉丁语-巴西葡萄牙语 - Puella amat coronas rosarum. Nautae portaverunt...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 拉丁语巴西葡萄牙语

本翻译"仅需意译"。
标题
Puella amat coronas rosarum. Nautae portaverunt...
正文
提交 nine
源语言: 拉丁语

Puella amat coronas rosarum.
Nautae portaverunt lunas et stellas.
Lacrimae puellarum incurabunt agricolas.
Nautae belli vastant casas.
Luna! poetarum.

标题
A menina ama as coroas de rosa.
翻译
巴西葡萄牙语

翻译 Diego_Kovags
目的语言: 巴西葡萄牙语

A menina ama as coroas de rosas.
Os navegadores carregaram luas e estrelas.
As lágrimas das meninas curaram os agricultores.
As guerras marinhas destroem os lares.
A lua dos poetas.
goncin认可或编辑 - 2008年 五月 7日 02:20





最近发帖

作者
帖子

2008年 三月 28日 18:39

goncin
文章总计: 3706
Diego,

1) "rosarum" é genitivo plural.
2) "portaverunt" está no perfeito.
3) "incorabunt" parece ser erro de digitação, pois o verbo "incoro" não existe em latim.
4) "poetarum" é genitivo plural - e mesmo assim as duas últimas palavras não parecem formar uma frase.

2008年 三月 28日 19:36

Diego_Kovags
文章总计: 515
Imagino que seja a mesma raiz da palavra italiana "incoraggiare".

2008年 三月 28日 19:40

goncin
文章总计: 3706
nine,

Por favor, verifique de onde copiou seu texto. A palavra "incorabunt" não existe em latim e provavelmente foi digitada errado.

Atenciosamente,

2008年 四月 10日 20:43

Diego_Kovags
文章总计: 515
Também creio que faça total sentido nesse caso.

2008年 四月 10日 20:49

goncin
文章总计: 3706
tarino,

Any ideas of what the verb "incorabunt" means (text above)? I failed trying to find a hypotetical form "incoro" on a dictionary.

Thanks in advance!

CC: tarinoidenkertoja

2008年 四月 11日 14:55

tarinoidenkertoja
文章总计: 113
it can be:

incUrabunt = they healed farmers (but it s strange)
or maybe it comes from "coram "
so they standed in front of the farmers (but i would need ablative :s)
i will search it again

2008年 四月 11日 14:59

goncin
文章总计: 3706
Thanks, tarino! "Incurabunt" can still fit, if we consider the girls' tears to be miraculous.

CC: tarinoidenkertoja

2008年 四月 11日 15:16

Diego_Kovags
文章总计: 515
Beleza! Consideremos as lágrimas das meninas milagrosas...

2008年 四月 11日 15:48

goncin
文章总计: 3706
Not that fast, Diego... Tarino has said he'll search further.

2008年 四月 24日 01:43

Diego_Kovags
文章总计: 515
How long do I have to wait?
Why don't you request a 'vox populi'?