主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 挪威语 - Men det finnes ei fattig trøst Drømmen du alltid...
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
讨论区
歌曲
标题
Men det finnes ei fattig trøst Drømmen du alltid...
需要翻译的文本
提交
kire1111
源语言: 挪威语
Hur blir dessa 3 meninger på svenska???.
1)Men det finnes ei fattig trøst
Drømmen du alltid bar.
2)Har en drøm om et ainna land
og en lengsel øm og stor.
3)Og en verden venter kald og klar.
给这篇翻译加备注
Vill ni se hela texten i sitt sammanhang. Så är det sången, Har en drøm Jørn Hoel.
2008年 七月 13日 17:07