Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-德语 - Sagi deher sayin Kasper Sizinle yaptihimiz...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语德语

讨论区 信函 / 电子邮件

本翻译"仅需意译"。
标题
Sagi deher sayin Kasper Sizinle yaptihimiz...
正文
提交 mediha
源语言: 土耳其语

Sagi deher sayin Kasper
Size siparis verdihimiz arabamizi aldik tarih 16.06.08.
sizinle yaptihimiz anlasmada arabanin bize verilecehi tarih 15.03.08 idi tabiiiki bizde o tarihe dayanarak müsterimle irtibatta bulundum ve 01.04.08 tarihinde arabanin hazir olduhunu ve is bekledihimizi belirttim .maalesef bekledihimiz tarihde araba gelmedi .Ne yazikki hem Müsteri kaybettik hemde is .arabanin gecikmesinden dolayi su an He ray 4500€ zarardayiz 3 ay gecikme olarak 13500€ zararimiz var

标题
Sehr geehrter Herr Kasper
翻译
德语

翻译 dilbeste
目的语言: 德语

Sehr geehrter Herr Kasper,

das bestellte Auto haben wir am 16.06.2008 erhalten.
Vertraglich hatten wir den 15.03.2008 für die Übergabe des Autos festgelegt. Daraufhin hatte ich mich mit meinem Käufer in Verbindung gesetzt und eine Zusage für die Bereitstellung des Autos am 01.04.2008 und für neue Aufträge abgegeben. Das Auto kam am vereinbarten Tag nicht an. Leider habe ich den Käufer sowie die Aufträge verloren. Aus diesem Verzug ist monatlich ein Schaden über 4.500,- Euro entstanden. Durch die drei monatige Verzögerung insgesamt ein Schaden in Höhe von 13.500,- Euro.
italo07认可或编辑 - 2008年 十一月 9日 20:32