Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



54翻译 - 法语-保加利亚语 - Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语英语土耳其语塞尔维亚语罗马尼亚语西班牙语保加利亚语

讨论区 想法 - 爱 / 友谊

标题
Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère...
正文
提交 dani64
源语言: 法语

Bonjour mon amour, je pense fort à toi! J'espère que tu seras là pour moi, tu me manques, j'aimerais être près de toi. Vivement le 13 août. J'espère aussi que tu es sincère avec moi, et que tu penses ce que tu me dis..( que tu ne joues pas avec moi!) gros bisous beau barman.
给这篇翻译加备注
Barman/serveur. merci beaucoup!

标题
Добър ден, моя любов!
翻译
保加利亚语

翻译 dani64
目的语言: 保加利亚语

Добър ден, моя любов! Много си мислех за теб! Надявам се да бъдеш там заради мен. Липсваш ми, искам да бъда с теб. Чакам 13-ти август. Надявам се да си искрена с мен и наистина да мислиш това, което ми казваш...(да не си играеш с мен). Обичам те, твой скъп барман.
ViaLuminosa认可或编辑 - 2008年 八月 17日 00:10