Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 波兰语 - MAMO, SPRAWDZIŁAÅš CZY NIE MASZ ...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 波兰语英语

讨论区 句子 - 健康 / 医学

本翻译"仅需意译"。
标题
MAMO, SPRAWDZIŁAŚ CZY NIE MASZ ...
需要翻译的文本
提交 migocia
源语言: 波兰语

MAMO, SPRAWDZIŁAŚ CZY NIE MASZ WIRUSA HIV?
DEMOKRACJA JEST ZDROWSZA
给这篇翻译加备注
Tłumaczenie na język maltański i estoński. Tłumaczenie potrzebne jest dla Fundacji Międzynarodowego Instytutu Zdrowia Dzieci i Młodzieży. Plakat ten będzie publikowany w całej Europie więc bardzo proszę o jak najbardziej adekwatne sformułowanie treści.
Pozdrawiam
Magdalena Guzik
上一个编辑者是 Edyta223 - 2009年 二月 8日 17:28





最近发帖

作者
帖子

2008年 十月 18日 01:36

goncin
文章总计: 3706
mingocia,

Estonian is avaliable among the languages supported by Cucumis.org. To add it as a new target language, please click on the blue button "Request a new target language for this text" and choose Estonian.

For Maltese, we'll still rely on "Other languages".

Best regards,