Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 罗马尼亚语-英语 - sergiu este cel mai tare

当前状态翻译
本文可用以下语言: 罗马尼亚语英语

标题
sergiu este cel mai tare
正文
提交 softkill
源语言: 罗马尼亚语

A fost ziua mea! Mi-am invitat prietenii la mine acasă împreună cu nişte fete. Părinţii nu au fost acasă, deci era perfect. Le-am spus să vină la mine pe la 8 seara, cam aşa. Şi bineînţeles că au rămas peste noapte la mine, chiar dacă unele fete nu puteau. A fost o petrecere grozavă. Pe la 2 noaptea m-a sunat un prieten, George, să mergem să dăm o tură cu noua lui achiziţie, un bmw. Am mers cu el şi ne-am plimbat până la Braşov. Am ajuns acasă pe la 6 dimineaţa. A fost un weekend grozav!!!
给这篇翻译加备注
/edited with diacritics - AziTrad/

标题
Sergiu is the best.
翻译
英语

翻译 alfredo1990
目的语言: 英语

It was my birthday! I invited some friends to my place together with some girls. My parents were not at home, so it was perfect. I told them to come at about 8 p.m. And of course, they stayed all night long at my place, even if some girls were not allowed. It was a great party. George, a friend of mine, called me at 2 a.m in order to go out for a ride with his new adquisition, a BMW. I went with him and we got to Brasov. I got back home at 6 a.m. It was a cool weekend!!!
lilian canale认可或编辑 - 2008年 十一月 29日 11:40





最近发帖

作者
帖子

2008年 十一月 28日 14:50

MÃ¥ddie
文章总计: 1285
The translation is fine, but one thing is sure; the requester is a native speaker and the text lacks all the Romanian diacritics.

2008年 十一月 28日 15:09

azitrad
文章总计: 970
Done

2008年 十一月 28日 15:12

MÃ¥ddie
文章总计: 1285
Thanks Andreea.