Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 法语 - bonnes critiques

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 法语土耳其语

讨论区 网站 / 博客 / 论坛

本翻译"仅需意译"。
标题
bonnes critiques
需要翻译的文本
提交 consensus
源语言: 法语

Celle ci n'en avait pas car reposté après avoir refait ma page il y a plus d'un an et demi. Les coms étaient sur l'autre!

A vrai dire hum... je préfère tout de même que ça plaise aux personnes! L'inverse ne me dérange pas mais si je peux en amener quelques unes dans mon petit univers, faire voyager, alors je suis contente tout de même ^^

J'espère que tu vas bien depuis..?

J'ai pu voir ton amazone, je la trouve très réussie!

Bon début de semaine (week) à toi!
给这篇翻译加备注
<edit> "refais" with "refait-past participate- and "ptit" with "petit" -ptit is the way it sounds in northern French-they eat the"e", but "petit" is the way it reads in correct French-</edit> (04/07/francky)
上一个编辑者是 Francky5591 - 2009年 四月 7日 16:31