Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 希伯来语-阿拉伯语 - מי יתן שהחברות והאהבה יחברו בינינו לעד

当前状态翻译
本文可用以下语言: 葡萄牙语希伯来语阿拉伯语

讨论区 爱 / 友谊

标题
מי יתן שהחברות והאהבה יחברו בינינו לעד
正文
提交 pauiinho
源语言: 希伯来语 翻译 milkman

מי יתן שהחברות והאהבה יחברו בינינו לעד
给这篇翻译加备注
Bridge by Lilian Canale:
"May friendship and love link us forever"

标题
فلتجمعنا الصداقة و الحب إلى الأبد
翻译
阿拉伯语

翻译 laboomba25
目的语言: 阿拉伯语

فلتجمعنا الصداقة و الحب إلى الأبد
jaq84认可或编辑 - 2009年 八月 12日 10:45





最近发帖

作者
帖子

2009年 六月 14日 22:13

lilian canale
文章总计: 14972
Please jasmine.z click on "translate" and submit your translation.
Translations in the field of messages are not allowed.
Thanks.

CC: jasmine.z