Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-土耳其语 - HI darling, How are you ? Thank you very...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语土耳其语

标题
HI darling, How are you ? Thank you very...
正文
提交 hakan055
源语言: 英语

HI darling,

How are you ? Thank you very much for nice picture of us, I like it and nice to see it as it make me thinking of how nice time we have together. hope you have good time with me and thinking of me some time.

take good care and wait to hear from you
hope you like this picture from me,
xxxxxxxxxxxxx
thinking of xxx
ING

标题
cevap:hi darling, how are you?
翻译
土耳其语

翻译 Emre_89
目的语言: 土耳其语

Merhaba canım;

Nasılsın? Güzel fotoğrafımız için çok teşekkür ederim, çok beğendim ve bana birlikte ne kadar güzel vakit geçirdiğimizi hatırlattığı için onu görmek çok güzel. Umarım benimle iyi vakit geçirir ve arada beni düşünürsün.

Kendine dikkat et, Cevabını bekliyorum.
Umarım bu fotoğrafım hoşuna gider.
xxxxxxxxxx
xxx'i düşünüyorum.
cheesecake认可或编辑 - 2009年 十月 29日 13:57





最近发帖

作者
帖子

2009年 十月 26日 11:21

cheesecake
文章总计: 980
Merhaba Emre-89,

Burada tek bir fotoÄŸraftan bahsediyor: (nice picture of us) ve (I like it and nice to see it)

Sanırım "I like it" kısmını çevirmemişsin.

Bir de, orjinal metne göre "seni düşünüyorum" yerine "xxx'i düşünüyorum." demeliyiz.


İkinci cümlenin devamı orjinal metinle çok uyumlu durmuyor. Şu şekilde daha doğru olabilir: "Güzel fotoğrafımız için çok teşekkür ederim, çok beğendim ve bana beraber/birlikte ne kadar güzel vakit geçirdiğimizi hatırlattığı için onu görmek çok güzel. "

Bu düzeltmeleri yaparsan çevirini değerlendireceğim.

2009年 十月 27日 21:14

merdogan
文章总计: 3769
Umarım benimle iyi vakit geçirir...> Umarım sende benimle iyi vakit geçirmişsindir..
arada beni düşünürsün...> arada sırada beni düşünürsün.

ING eksik

2009年 十月 28日 04:34

benimadimmayis
文章总计: 47
xxx = kisses /sex