Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 瑞典语-德语 - Hej! Tack sÃ¥ mycket för Emelis presenter, bÃ¥de...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 瑞典语德语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 家

标题
Hej! Tack så mycket för Emelis presenter, både...
正文
提交 ginnie
源语言: 瑞典语

Hej!
Tack så mycket för Emelis presenter, både hon och jag blev mycket glada!
Hoppas allt är bra med dig. Jag är fortfarande sjukskriven för min frutna fot, men räknar med att kunna börja jobba om ett par veckor igen.
Vi har haft en otroligt kall vinter med massor av snö, här i Sverige. Jag längtar till sommaren nu.
Sköt om dig.Många kramar, Lena.

标题
Hallo. Vielen dank für die Geshenke Füir Emelie
翻译
德语

翻译 Tg83
目的语言: 德语

Hallo!

Vielen Dank für die Geschenke für Emelie, wir sind beide sehr froh darüber. Ich hoffe, dass es dir gut geht. Ich bin immer noch krank gemeldet wegen meines gebrochenen Fusses, aber ich hoffe dass ich in ein paar Wochen wieder anfangen kann zu arbeiten. Es war ein unglaublich kalter Winter in Schweden, mit sehr viel Schnee. Ich freue mich jetzt sehr auf den Sommer.

Pass' gut auf dich auf.
Viele Grüsse Lena
Rodrigues认可或编辑 - 2010年 二月 11日 20:07





最近发帖

作者
帖子

2010年 二月 11日 20:07

Rodrigues
文章总计: 1621
before edit:

Hallo!

Vielen dank für die Geshenke fûr Emelie, wir sind beide sehr froh dafür. Ich hoffe alles geht dir gut. Ich bin immer noch krank gemeldet wegen meiner gebrochene fuss, aber hoffe dass ich wieder anfangen kan mit arbeiten, in ein paar Wochen. Es war ein unglaublicher kalter Winter in Sweden, mit sehr viel Scnee. Ich freue mich jetzt sehr auf der Sommer.

Pass gut auf dich auf
Viele Grüsse Lena

2010年 二月 11日 22:41

Tg83
文章总计: 29
Ich muss mehr gramatik lernen ;-) danke