Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-拉丁语 - Memory Log

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语德语拉丁语

讨论区 想法 - 艺术 / 创作 / 想象

标题
Memory Log
正文
提交 jcb4
源语言: 英语

Sleepwalker Project

Don't forget 00 Jul 07

Knowledge over love

remember your promise

love over knowledge
给这篇翻译加备注
It is meant to be on a tag...these words are directed to myself as a way to remember something that happened a long time ago but i never want to forget.

标题
Pro memoriam
翻译
拉丁语

翻译 Aneta B.
目的语言: 拉丁语

Inceptum Noctivagus

Noli obliviscere 00 Julius MMVII

Scientia supra amorem

Memento promissionem tuam

amor supra scientiam
给这篇翻译加备注
"noctivagus" or "lunaticus" (as a disease)

Nonae Iulii = 7 July (here "Nonas" - accusative plural - as an object for "noli obliviscere" =don't forget)

Aneta B.
Aneta B.认可或编辑 - 2010年 四月 1日 22:13





最近发帖

作者
帖子

2010年 三月 24日 17:47

lilian canale
文章总计: 14972
Isn't the year 2000?

2010年 三月 24日 18:22

Aneta B.
文章总计: 4487
Yes, of course. I didn't get used to date notations with the order “year, month, day”. This is why I probably took "07" as a year (even if I typed MMVIII=2008!).
Thanks Lilly! Have just edited.

2010年 三月 24日 18:24

jcb4
文章总计: 2
The year is 2007 the month July, and the day 00 is symbolic.

2010年 三月 24日 18:28

lilian canale
文章总计: 14972
Ops! That's different. So you just refer to the month and the year. (July, 2007)

2010年 三月 24日 18:34

Aneta B.
文章总计: 4487
Hehe, you should have typed this in the remark field, dear requester. It was really confusing.

BTW The Romans did not have the concept of zero, so I will type the Arabic zeroes too, ok?

2010年 三月 29日 21:57

jcb4
文章总计: 2
Thank you so much for your help

2010年 三月 29日 23:32

Aneta B.
文章总计: 4487
You're welcome. Actually I am still not sure about the first line. I think that the word "project" in modern sens requires some neologism, but I don't know whether it was created so far.
I translated the project as "inceptum", what precisely means "started thing", "undertaking", "underprise", but also "beginning"...
This is why I asked the community to vote on the translation. I've got one positive vote so far. Too less to accept it I guess. Let's wait a bit, please.