Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 罗马尼亚语-法语 - Dragă doamnă dirigintă, Nu am mai vorbit de...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 罗马尼亚语法语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 儿童和青少年

标题
Dragă doamnă dirigintă, Nu am mai vorbit de...
正文
提交 dansonia47
源语言: 罗马尼亚语

Dragă doamnă dirigintă,
Nu am mai vorbit de câţiva ani cu dumneavoastră şi m-am gândit să vă scriu . Anul trecut am plecat din ţară pentru cursuri şi mă voi întoarce de sărbători pentru a sta cu familia.Eu mereu mi-am dorit să fac facultatea de Medicină şi am ales să o fac în Danemarca.Acum sunt in anul 4 de facultate.Sper că sunteţi bine şi poate ne vom întâlni curand . Eleva dumneavoastră Ioana...
给这篇翻译加备注
Am nevoie de aceasta traducere neaparat...Diriginta mea este plecata in Franta si numai asa ii pot scrie...va rog din suflet. Franceza vorbita in Franta

标题
Chère professeure
翻译
法语

翻译 valkiri
目的语言: 法语

Chère professeure,

Cela fait plusieurs années que je n'ai plus parlé avec vous et j'ai pensé à vous écrire. J'ai quitté le pays l'an dernier pour suivre des cours mais je reviendrai pour les fêtes passer un bon moment en famille. J'ai toujours souhaité étudier la médecine à l'université et c'est au Danemark que j'ai choisi de le faire. Maintenant je suis en quatrième année. J'espère que vous allez bien et que l'on pourra se revoir bientôt.

Votre élève Loana


Francky5591认可或编辑 - 2014年 三月 2日 12:18





最近发帖

作者
帖子

2014年 二月 27日 14:49

petya
文章总计: 30
"professeur" est seulement au masculin!!!!
on dit chére Mme la professeur

2014年 二月 27日 15:24

Francky5591
文章总计: 12396
C'est juste petya, en effet l'académie ne reconnaît pas ce mot qui est un néologisme féministe.

http://fr.wiktionary.org/wiki/professeure

Mais personnellement, je l'autorise volontiers car bien que je sois un homme, je suis féministe d'une part et d'autre part je conteste l'autorité de ces vieilles barbes misogynes que sont les académiciens.

Ils finiront bien par l'admettre, tout comme on admet communément l'emploi de "doctoresse" ( http://fr.wiktionary.org/wiki/doctoresse ) mais bien évidemment, le mot "professeuresse" serait bien dénué d'esthétique, alors que "professeure" ne change que peu de choses par rapport à sa version masculine.

2014年 二月 28日 16:20

petya
文章总计: 30
Oui, mais si c'est feminin ça devrait être chère.

2014年 三月 2日 12:17

Francky5591
文章总计: 12396
, je vais rectifier cette erreur de suite!
Merci petya!