Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-德语 - Apprendre à des enfants ou à des adolescents ma...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语德语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 商务 / 工作

标题
Apprendre à des enfants ou à des adolescents ma...
正文
提交 mazioucupcake
源语言: 法语

Apprendre à des enfants ou à des adolescents ma langue maternelle, le français, est ce que je souhaite faire de ma vie. J'aime cette langue, son histoire et la culture qui l'entoure.
Si je souhaite aider à l'enseigner en Allemagne, c'est parce que ce pays m'a toujours attiré : sa culture, son histoire, sa langue... J'ai eu l'occasion d'y aller à plusieurs reprises et, à chaque fois, ce fut le coup de coeur. Aussi, enseigner en Allemagne me permettrait d'améliorer mon allemand puisque je vivrais dans un environnement germanophone.
给这篇翻译加备注
Je dois écrire une lettre de motivation en allemand pour travailler dans un contexte... francophone ! Je bug sur cette partie-là de ma lettre.

标题
Kindern oder Erwachsenen meine Muttersprache...
翻译
德语

翻译 Maaron
目的语言: 德语

Kindern oder Erwachsenen meine Muttersprache, Französisch, beizubringen, ist das, was ich in meinem Leben machen möchte. Ich liebe diese Sprache, seine Geschichte und die Kultur, die sie umgibt. Ich möchte in Deutschland beim Lehren helfen, weil mich das Land schon immer angezogen hat: seine Kultur, seine Geschichte, seine Sprache... Ich hatte schon mehrmals die Möglichkeit dorthin zu gehen und jedes mal war es ein Highlight. Außerdem würde mir das unterrichten in Deutschland ermöglichen mein Deutsch zu verbessern, denn ich würde in einer deutschsprachigen Umgebung leben.
给这篇翻译加备注
Statt "ein Highlight" könnte auch "ein ganz besonderes Erlebnis" verwendet werden.
nevena-77认可或编辑 - 2016年 六月 20日 11:56