主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 拉丁语-巴西葡萄牙语 - No paraiso
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
歌曲
标题
No paraiso
正文
提交
anderson144
源语言: 拉丁语
In Paradisum
In Paradisum deducant te Angeli;
in tuo adventu suscipiant te Martyres,
et perducant te in civitatem sanctam Jerusalem
Chorus Angelorum te suscipiat,
et cum Lazaro quondam paupere,
aeternam habeas requiem
标题
Ao ParaÃso
翻译
巴西葡萄牙语
翻译
guilon
目的语言: 巴西葡萄牙语
Que os Anjos te conduzam ao ParaÃso;
que os Mártires te acolham à tua chegada,
e te introduzam na cidade santa de Jerusalém.
O Coro de Anjos te receba,
e com Lázaro, outrora pobre,
tenhas um descanso eterno.
由
milenabg
认可或编辑 - 2007年 二月 2日 13:04