Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-法语 - Message de Luisa

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语法语

标题
Message de Luisa
正文
提交 romu14
源语言: 英语

Hello my dear, My name is Luisa,I saw your profile today in the ( www.flirtgame.ru ) and became interested in you,I will also like to know you the more,and I want you to send an e mail to my e mail address so I can give you my picture for you to know whom I am. Here is my e mail address(luisabrown22@yahoo.com) Believe me, we can move from here I am waiting Lidy .(Remember that distance or colour does not matter but love matters a lot in life) reply me with your email address . Thanks, Yours in love, Luisa.

标题
Message de Luisa
翻译
法语

翻译 overkiller
目的语言: 法语

Salut mon cher, mon nom est Luisa, aujourd'hui j'ai vu ton profil sur (www.flirtgame.ru) et tu m'intéresses beaucoup, je voudrais pouvoir mieux te connaître, et aussi que tu envoies ton adresse Email vers la mienne pour que je puisse t'envoyer ma photo afin que tu me connaisses. Voici mon adresse Email (luisabrown22@yahoo.fr). Crois moi, nous pouvons partir d'ici, j'attends Lidy. (rappelle-toi que ni la distance, ni la couleur ne sont importantes, mais que le plus important dans la vie c'est l'amour) réponds moi avec ton adresse Email.
Cordialement, Luisa.
Francky5591认可或编辑 - 2007年 三月 1日 10:51