Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 意大利语-法语 - io me ne voglio andare in vacanza

当前状态翻译
本文可用以下语言: 意大利语法语

标题
io me ne voglio andare in vacanza
正文
提交 abetrone
源语言: 意大利语

io me ne voglio andare in vacanza

标题
Je veux m'en aller en vacances
翻译
法语

翻译 nava91
目的语言: 法语

Je veux m'en aller en vacances
Francky5591认可或编辑 - 2007年 三月 29日 10:13





最近发帖

作者
帖子

2007年 三月 29日 09:55

Francky5591
文章总计: 12396
Salut Davide! avec ce "ne voglio", je pensais que la phrase était négative, c'est à dire : "je ne veux pas aller en vacances". Mais je pense que tu as raison. Peux-tu néanmoins m'expliquer la signification de "ne" dans ce texte? Merci!

2007年 三月 29日 10:11

nava91
文章总计: 1268
Mais oui bien sûr!
Alors, "ne" est simplement le corrispondent (?) du "en" français... Pronom?
Mais en ce cas, ajouter "ne" est du parlé et grammaticalement n'est pas complètement correct... Le sens est "Voglio andare in vacanza", et ajouter le "me" et le "ne" est pour souligner que je veux un peu "fuir" du ce monde et "m'en aller" en vacances pour la "paix"... le "me" est pour souligner la personne qui parle (io). Aussi ajouter le "io" au début est pour souligner tout ça... C'est un peu de l'impératif

C'est du language parlé, mais je crois que cela n'est quand-même correct, parce que la forme "parlée" serait plutôt "Voglio andarmene in vacanza" (sans "io" et "en tournant" un peu)

C'est un peu compliqué, je pourrais aussi me tromper...

Il exist bien la forme "Voglio andarmene (!)", qui signifie plus ou moins "Je veux quitter ce lieu (!)", "Je veux m'en aller"

Ah, en plus, la forme négative serait "Non voglio andare in vacanza!"

2007年 三月 29日 10:20

Francky5591
文章总计: 12396
Merci Davide, pour la leçon d'italien! J'aime bien comprendre. Bon, ben j'ai accepté tel que cela était formulé, du moment qu'il n'y a pas de fautes graves, aprés tout les gens s'expriment comme ils le désirent, et je veille juste au grain, histoire que cela ne soit pas comme ce texte soumis aujour'dhui également par un membre canadien du français vers l'anglais, truffé de fautes (texte sur les "Mustang mach "
ciao!