Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-意大利语 - Hello Princess!

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语意大利语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 爱 / 友谊

标题
Hello Princess!
正文
提交 sychoman
源语言: 英语

Hello Princess! I'm happy to hear that you found a good guy to spend some time with. Don't count me out just yet- you never know what the future holds! And if you end up coming to the USA, you will definitely have a place to stay. I'll take you on a grand tour of beautiful America- full of fun, thrills and romance! What more could you ask for, right? :) We could go from New York to California! busy and the money is fantastic.

标题
Ciao Principessa!
翻译
意大利语

翻译 chiara85
目的语言: 意大利语

Ciao Principessa!Sono contento di sapere che hai trovato un bravo ragazzo con cui passare un po' di tempo. Non mi tagliare fuori proprio ora-non si sa mai cosa ci aspetta il futuro! E se verrai negli USA, certamente avrai un posto dove stare. Ti farò fare un tour della bella America-pieno di divertimento, brividi e idillio! Cosa chiedere di più, vero? :) Possiamo andare da New York alla California! l'impegno e i soldi sono fantastici.
Xini认可或编辑 - 2007年 七月 22日 19:55





最近发帖

作者
帖子

2007年 六月 10日 18:50

apple
文章总计: 972
Ciao, chiara85!
La traduzione potrebbe anche andare, ma è un po' troppo letterale, ha bisogno di essere resa in un italiano più corrente. Per cominciare, proporrei qualche modifica:
-un bravo ragazzo-, invece di -un buon ragazzo-;
-un po' di tempo- invece di -del tempo-;
-non escludermi- (o "non tagliarmi fuori" invece di -non lasciarmi fuori-;
-non si sa mai- invece di -non sai mai-.
Per ora, poi....
ciao!!!!

2007年 六月 11日 05:34

chiara85
文章总计: 4
Ciao,grazie per i suggerimenti!terrò sicuramente presente per altre traduzioni!era la prima traduzione che facevo..quindi devo un po' prendere la mano..grazie..ciao chiara85