Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 俄语-保加利亚语 - употребляется в побудительных предложениях (Иди...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 俄语保加利亚语

本翻译"仅需意译"。
标题
употребляется в побудительных предложениях (Иди...
正文
提交 qwaz
源语言: 俄语

употребляется в побудительных предложениях (Иди сюда!), выражает просьбу, приказ; имеет также другие модальные употребления, некоторые из которых являются весьма древними (будь то Петя или Саша, приди он вовремя, всё было бы по-другому; судьба милиционерская — ругайся целый день).


标题
Употребява се в подбудителни изречения
翻译
保加利亚语

翻译 Elichkat
目的语言: 保加利亚语

употребява се в заповедни (подбудителни) изречения(Ела тук!), изразява молба, заповед; има и други модални употреби, някои от които са много стари (било то Петя или Саша, да беше дошъл навреме, всичко щеше да е различно; милиционерска съдба — карай се по цял ден).
tempest认可或编辑 - 2007年 七月 19日 14:40