Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



20翻译 - 土耳其语-保加利亚语 - SEN BENIM HER ZAMAN BASIMIN TACI OLDUN VE HER...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语保加利亚语

讨论区 表达

本翻译"仅需意译"。
标题
SEN BENIM HER ZAMAN BASIMIN TACI OLDUN VE HER...
正文
提交 soner_im_benim
源语言: 土耳其语

SEN BENIM HER ZAMAN BASIMIN TACI OLDUN VE HER ZAMNDA OYLE KALACAKSIN CANIM.KALBINDEN SEVGIN , GOZUMDEN DEGERIN HIC EKSIK OLMAYACAK.AYRILSAKDA SIMDI BEN SENI HEP BEKLIYECEGIM SENDEN BASKA HIC KIMSEYI SEVMEYECEGIM... BEN BIR KEZ GERCEKTEN SEVERIM VE O SEVGIMDE SENINDIR.SONSUZA KADAR DA SENINLE OLUCAK.BENI UNUTMA BIR GUN GERI GELMEK ISTERSEN BEN BIRAKTIGIN YERDE OLUCAGIM.. YINE AYNI YERDE.VE YINE SANA ASIK VE SENI SEVEN SONER CIKACAK KARSINA.. BUNU SAKIN UNUTMA BEN SENINIM SENDE BENIM.

标题
Ти винаги си била най-ценното в моя живот и винаги…
翻译
保加利亚语

翻译 Vicdan
目的语言: 保加利亚语

Ти си била най-ценното нещо в моя живот и винаги ще си останеш такава, любима.
Никога няма да изгасне обичта в сърцето ми и винаги ще те ценя
Даже да се разделим, аз вечно ще те чакам
Никого освен теб не ще обичам…
Аз обичам истински само веднъж и тази обич принадлежи на теб. Моята обич ще е с теб до безкрай.
Не забравяй, ако някой ден искаш да се върнеш, ще съм там където си ме оставил. Ще съм там, на същото място. Сонер ще е срещу теб, отново влюбен.
Никага не забравяй, аз съм твой и ти моя.
tempest认可或编辑 - 2007年 十月 20日 22:09