Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-英语 - Tu ne me connais pas

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语英语拉丁语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 爱 / 友谊

标题
Tu ne me connais pas
正文
提交 Vesna
源语言: 法语

Tu ne me connais pas,
Alors je me présente,
Mes passions sont l'histoire et les langues anciennes,
J'ai le même âge que toi,
Ma citation préférée : "Tant qu'il y a une étincelle il y a un espoir"
Mon vocabulaire en latin est assez restreint donc je te propose une énigme...

Voici l'énigme:
Lorsque l'on me nomme je n'existe plus. Qui suis-je ?

Tu ne recevras certainement pas ma lettre. Mais je garde une lueur d'espoir
给这篇翻译加备注
Bonjour, ces phrases sont des morceaux de ma lettre, dont je ne suis pas sûr de l'écriture,

Merci de votre compréhension

标题
You don´t know me
翻译
英语

翻译 Cisa
目的语言: 英语

You don´t know me, so I´ll introduce myself.
My passion is history and ancient languages.
I am the same age as you.
My favourite quotation is: As long as there is a spark, there is hope.

My Latin vocabulary is quite restricted so I offer you a riddle:

Here is the riddle:
When someone names me, I no longer exist. Who am I?

You probably won´t receive my letter. But I keep a ray of hope.
kafetzou认可或编辑 - 2007年 八月 21日 04:02