主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 法语 - a une tension artérielle élevée. Je lui donne du...
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
讨论区
信函 / 电子邮件
本翻译"仅需意译"。
标题
a une tension artérielle élevée. Je lui donne du...
需要翻译的文本
提交
johnbalou1
源语言: 法语
a une tension artérielle élevée. Je lui donne du ramipril; ce jour elle est descendue à l'auscultation; il existe un souffle systolique;
je lui demande de faire contrôler sa tension par vous et réajuster son traitement si nécessaire
上一个编辑者是
Francky5591
- 2007年 十一月 30日 09:31
最近发帖
作者
帖子
2007年 十一月 30日 09:28
Francky5591
文章总计: 12396
johnbalou1, tu n'as pas de clavier AZERTY?
EN VOICI UN
J'ai rectifié le texte avec les diacritiques, de façon à ce que ce texte puisse être traduit de façon précise (s'agissant d'un texte avec des termes médicau