Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Francés - a une tension artérielle élevée. Je lui donne du...
Estado actual
Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Carta / Email
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
a une tension artérielle élevée. Je lui donne du...
Texto a traducir
Propuesto por
johnbalou1
Idioma de origen: Francés
a une tension artérielle élevée. Je lui donne du ramipril; ce jour elle est descendue à l'auscultation; il existe un souffle systolique;
je lui demande de faire contrôler sa tension par vous et réajuster son traitement si nécessaire
Última corrección por
Francky5591
- 30 Noviembre 2007 09:31
Último mensaje
Autor
Mensaje
30 Noviembre 2007 09:28
Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
johnbalou1, tu n'as pas de clavier AZERTY?
EN VOICI UN
J'ai rectifié le texte avec les diacritiques, de façon à ce que ce texte puisse être traduit de façon précise (s'agissant d'un texte avec des termes médicau