Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .


翻訳されたドキュメント

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 105991 件中 72861 - 72880 件目
<< 前のページ•••••• 1144 ••••• 3144 •••• 3544 ••• 3624 •• 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 •• 3664 ••• 3744 •••• 4144 •••••次のページ >>
23
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ブルガリア語 добър ден госпожо Карапанова
добър ден госпожо Карапанова

翻訳されたドキュメント
イタリア語 Bg
57
11原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。11
アルバニア語 te dua, dashurja ime te shkruaj ne shqip....
te dua, dashurja ime te shkruaj ne shqip.
shpresoj dhe shoh, puthjet.

翻訳されたドキュメント
イタリア語 ti amo
14
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
アルバニア語 ti je nje engjell
ti je nje engjell

翻訳されたドキュメント
イタリア語 tu sei un angelo
17
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ブラジルのポルトガル語 pai sempre te amarei
pai sempre te amarei

翻訳されたドキュメント
フランス語 père je t'aimerai toujours
英語 Father, I will always love you.
ラテン語 pater te amabo in aeternum
イタリア語 padre sempre te amerò
63
11原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。11
アルバニア語 hi nese ke...
hi
nese ke deshire per muhabet ose ...mun te me pranosh ftesen ne kete portal

翻訳されたドキュメント
イタリア語 Hi...
34
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ラテン語 nunquam se in amicitia cum Romanis fore.
nunquam se in amicitia cum Romanis fore.

翻訳されたドキュメント
イタリア語 Non sarà mai amico dei Romani
100
原稿の言語
スウェーデン語 Förlovning
Din födelsedag skall aldrig förbises, den skall aldrig glömmas.

Se till att vara ledig 17-20 Januari 2008.

Din David
Jag skall fria till min flickvän den 17:e Januari 2008 på våran 3-årsdag. Hon tycker alltid sin födelsedags kommer i skymundan den 29:e December. Jag tänkte ge henne en tavla med texten jag skrivit samt en resa till Italien där frieriet kommer äga rum. Väldigt tacksam för en korrekt översättning / david

翻訳されたドキュメント
イタリア語 Appuntamento
56
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
クロアチア語 posto se nalajimo u supetru te se rado sjccamo...
posto se nalajimo u supetru te se rado sjccamo vas puno pojdrava

翻訳されたドキュメント
イタリア語 un saluto
106
原稿の言語
トルコ語 Lütfen sipariÅŸlerimiz zamanında teslim edilirse...
Lütfen siparişlerimiz zamanında teslim edilirse memnun oluruz. 6161 numaralı siparişimizin lütfen teslim tarihini bildiriniz.

翻訳されたドキュメント
英語 We would be glad if ...
17
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ポルトガル語 Sylvio amor verdadeiro
Sylvio amor verdadeiro
gostaria de saber a tradução, pois vou gravar em minha aliança de casamento.

翻訳されたドキュメント
ギリシャ語 Σίλβιο η αληθινή αγάπη
9
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 bebek yüzlü
bebek yüzlü
bn bu sozcugu ıkı dılde bılıorum ama bır kac dılde daha ogrenmek ıstıyorum o yuzden cok merak edıorumçç

翻訳されたドキュメント
オランダ語 Kindergezicht
ドイツ語 mit kindlichem Gesicht
イタリア語 Con la faccia da bambino
ギリシャ語 με πρόσωπο μωρού
ルーマニア語 Cu o faţă de copil
115
原稿の言語
スペイン語 HOLA, QUISIERA DECIRTE QUE MI CORAZÓN YA NO...
HOLA, QUISIERA DECIRTE QUE MI CORAZÓN YA NO PUEDE VIVIR NI UN MINUTO MÁS SIN TI
TE AMO Y NO LO PUEDO NEGAR NI A MI CORAZÓN NI A LOS DEMÁS..

翻訳されたドキュメント
ギリシャ語 ΓΕΙΑ ΣΟΥ, ΗΘΕΛΑ ΝΑ ΣΟΥ ΠΩ ΟΤΙ Η ΚΑΡΔΙΑ ΜΟΥ...
中国語 你好,向告诉你,我的心
311
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
スペイン語 Porque te has combertido en alguien muy especial...
Porque te has combertido en alguien muy especial en mi vida.
Tu,como te imagine!Alguien con quien sonar y sespertar con la seguirdad de saber que tengo con quien hacer realidad mis fantasias...
Alguien con quien compartir los detalles que hacen inolvidables los dias.Alguien a quien amar,para brindarle lo mejor de mi corazon.Te eres asi como te imagine y no te cambiaria por nadie.
Bardzo proszę o przetłumaczenie tekstu pochodzącego z Ekwadoru

翻訳されたドキュメント
ギリシャ語 Γιατί έχεις γίνει το πιο σημαντικό πρόσωπο στη ζωή μου.
ポーランド語 Bo staÅ‚aÅ› siÄ™ kimÅ› bardzo specjalnym
37
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
イタリア語 Comme hai fatto a lasciarmi vivere senza di te
Comme hai fatto a lasciarmi vivere senza di te

翻訳されたドキュメント
ギリシャ語 Πως κατάφερες να μ'αφήσεις να ζήσω χωρίς εσένα
62
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 sou filho de leão e como leão, crescerei junto as...
Sou filho de leão e como leão, crescerei junto às leoas nas savanas sagradas.

翻訳されたドキュメント
ギリシャ語 Είμαι γιός λιονταριού. . .
<< 前のページ•••••• 1144 ••••• 3144 •••• 3544 ••• 3624 •• 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 •• 3664 ••• 3744 •••• 4144 •••••次のページ >>