ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - ヘブライ語 - kshealev bohe rakeloim shomer akeev ole metoh...
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
歌
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
kshealev bohe rakeloim shomer akeev ole metoh...
翻訳してほしいドキュメント
anactm
様が投稿しました
原稿の言語: ヘブライ語
kshealev bohe rakeloim shomer
akeev ole metoh aneshama
adam nofel lifne sheou shokea
vetfilat tanah roteh et admama
kshealev bohe azman omedmilehet
adam rohe et kol hayav pitome
el alo noda ou lo rotse lalehet
le elohav kore al neor
翻訳についてのコメント
prefiro a tradução ao pé da letra. caso não possa,então pode ser o significado.
já li esta tradução feita por voces , mas me parece faltou um trecho.é uma musica.
Francky5591
が最後に編集しました - 2008年 1月 27日 16:36
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 1月 27日 16:37
Francky5591
投稿数: 12396
Hello, please Hebrew in Latin characters >>> "somente o significado".
Obrigado
2008年 1月 27日 17:38
anactm
投稿数: 1
aguardo minha solicitação da musica ja enviada
pedindo a tradução, "aceito o significado"
obrigada!