Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-ルーマニア語 - sabes una cosa mi amor, me enamore mucho de ti...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語ルーマニア語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
sabes una cosa mi amor, me enamore mucho de ti...
テキスト
ale_nico様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

sabes una cosa mi amor, me enamore mucho de ti eres lo que mas amo en el mundo, te amo vida mia eres todo lo que yo deseo

タイトル
Åžtii ceva, dragostea mea?...
翻訳
ルーマニア語

maddie_maze様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語

Ştii ceva, dragostea mea? M-am îndrăgostit profund de tine, eşti ce iubesc mai mult pe lume. Te iubesc, viaţa mea, eşti tot ce îmi doresc!
最終承認・編集者 iepurica - 2008年 2月 16日 17:25