ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スウェーデン語-英語 - I nuet klarar jag allt
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
詩歌 - 愛 / 友情
タイトル
I nuet klarar jag allt
テキスト
Jexina
様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語
I nuet klarar jag allt
タイトル
Today I'll manage everything
翻訳
英語
pias
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
Today I'll manage everything
最終承認・編集者
dramati
- 2008年 2月 19日 08:53
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 2月 18日 19:41
lilian canale
投稿数: 14972
Maybe "Now I'll take care of everything" would sound better.
2008年 2月 18日 19:52
pias
投稿数: 8113
Hi miss "always alert"!
yes..I guess that you are right, hm.
Anyway, I'll wait until this translation is under evaluation.
2008年 2月 18日 19:55
lilian canale
投稿数: 14972
I just hope you 'll never get upset about my comments...
It may seem to be "nit picking", but I just want to help.
2008年 2月 18日 20:21
pias
投稿数: 8113
No Lilly..I wrote that with a "twinkle in one's eye". I'm not upset, as I told you before, it's good to hear what you think! My English is far from perfect. And hey,,,you will notice if I get upset!
No hard feelings!
2008年 2月 19日 08:04
swe27
投稿数: 33
In the present, not today,,