Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ヘブライ語 - Pelos elementos do ar da agua eu te consagro......

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語ヘブライ語

カテゴリ 日常生活

タイトル
Pelos elementos do ar da agua eu te consagro......
テキスト
Andre Preuss様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Pelos elementos do ar e da terra eu te consagro...
pelos elementos do fogo e da agua eu te consagro....
翻訳についてのコメント
traduçao para um ritual de consagraçao de minha religiao se possivel escrever a maneira como se le cada frase...

grato pela ajuda

タイトル
בשם יסודות האויר והמים אני מקדש אותך
翻訳
ヘブライ語

sivilization様が翻訳しました
翻訳の言語: ヘブライ語

בשם יסודות האויר והאדמה אני מקדש אותך...
בשם יסודות האש והמים אני מקדש אותך...
翻訳についてのコメント
Male speaker
最終承認・編集者 milkman - 2008年 8月 13日 23:54