خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - پرتغالی برزیل-عبری - Pelos elementos do ar da agua eu te consagro......
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
زندگی روزمره
عنوان
Pelos elementos do ar da agua eu te consagro......
متن
Andre Preuss
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل
Pelos elementos do ar e da terra eu te consagro...
pelos elementos do fogo e da agua eu te consagro....
ملاحظاتی درباره ترجمه
traduçao para um ritual de consagraçao de minha religiao se possivel escrever a maneira como se le cada frase...
grato pela ajuda
عنوان
×‘×©× ×™×¡×•×“×•×ª ×”×ויר ×•×”×ž×™× ×× ×™ מקדש ×ותך
ترجمه
عبری
sivilization
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عبری
×‘×©× ×™×¡×•×“×•×ª ×”×ויר וה×דמה ×× ×™ מקדש ×ותך...
×‘×©× ×™×¡×•×“×•×ª ×”×ש ×•×”×ž×™× ×× ×™ מקדש ×ותך...
ملاحظاتی درباره ترجمه
Male speaker
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
milkman
- 13 آگوست 2008 23:54