Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ブラジルのポルトガル語 - Oração contra os inimigos

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語英語

カテゴリ 自由な執筆 - 芸術 / 作成 / 想像

タイトル
Oração contra os inimigos
翻訳してほしいドキュメント
denirony様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Os teus inimigos enfraquer-se-ão diante de tua presença, pois a inveja lançada por eles, será a força do teu sucesso, as tuas riquezas serão eternas e a felicidade fará morada em tua vida. Beleza e sensualidade constituem o teu corpo, assim como a sabedoria rege a tua mente, em todos os lugares serás admirada e todos vão servir-te e proteger-te como uma jóia rara.
翻訳についてのコメント
texto para fazer uma tatuagem. Estou solicitando a tradução para o inglês norteamericano, para posteriormente ser traduzido para o hindi, ou nepal. Já solicitei para esses dois idiomas e não obtive resposta, pedi auxílio a um administrador do cucumis e ele, me orientou que por se tratar de dois idiomas não muito "comuns", é necessário fazer a tradução para o inglês primeiro, para depois os outros.
Grata!
Denirony
2008年 2月 27日 17:37





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 2月 27日 17:50

casper tavernello
投稿数: 5057
enfraqueCER-se-ão

vão servir-te e proteger-te? deveria continuar na mesóclise e linguagem culta, à qual o verbo auxiliar não pertence.