Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ロシア語-ブルガリア語 - prevod

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ロシア語ブルガリア語

カテゴリ フィクション / 物語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
prevod
テキスト
mariadobrin様が投稿しました
原稿の言語: ロシア語

Второй раз за этот день женщина нанесла удар кинжалом Ричарду.
Полностью придя в себя после шока от боли, он тут же схватил её за костистое запястье, препятствуя ей разорвать ему бедро. Перепачканное платье, полностью застегнутое до самого горла, облегало ее костлявую фигуру. В тусклом свете отдаленных походных костров Ричард видел, что квадратный клок ткани поверх ее головы завязанный под ее костлявой челюстью был из оторванного куска старой мешковины.

タイトル
превод
翻訳
ブルガリア語

arcobaleno様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

За втори път днес жената нанесе с кинжала удар на Ричард. Когато дойде на себе си след шока от болката, той веднага я хвана за кокалестата ръка, пречейки й да му разсече бедрото. Намачканата рокля напълно пристегната до самото гърло, обгръщаше кокалеста й фигура. В призрачната светлина на далечните попътни огньове Ричард видя, че квадратната кърпа върху главата й, завързана под кокалестата й челюст, е от откъснато парче старо зебло.
翻訳についてのコメント
квадратната кърпа(плащ от плат)
最終承認・編集者 ViaLuminosa - 2008年 3月 4日 21:29