ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - トルコ語-英語 - sizi burada görmekten mutluyuz!
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
表現 - 文化
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
sizi burada görmekten mutluyuz!
テキスト
yasinculcu
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
sizi burada görmekten mutluyuz!
タイトル
We are very happy to see you here!
翻訳
英語
merdogan
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
We are happy to see you here!
最終承認・編集者
lilian canale
- 2008年 4月 2日 17:10
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 4月 1日 22:29
mygunes
投稿数: 221
Merdogan, çok mutluyuz yazdığını nerde gördünüz?
2008年 4月 1日 22:41
kfeto
投稿数: 953
the 'very' is too much
2008年 4月 1日 22:49
merdogan
投稿数: 3769
Mutlu olmanın sınırı var mı?
2008年 4月 1日 22:52
mygunes
投稿数: 221
Şimdi çeviri doğru merdoğan. Tebrikler. Oyumu değiştiriyorum.
2008年 4月 2日 00:12
merdogan
投稿数: 3769
teşekkürler...