Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -スウェーデン語 - kjell

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 スウェーデン語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
kjell
テキスト
smen2様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Hello and nice to hear from you!!! It is so amazing that I got your
message! I have not even expected that I will hear back from you. I am
new to this web dating and when I decided to try it I did not think
that it works so well. Anyway I am glad that it is and I hope to find
out more about you and I guess you want the same. As I wrote already I
have never tried internet for meeting people before and I am confused
a little now and do not know what to write. So I .

タイトル
kjell
翻訳
スウェーデン語

pias様が翻訳しました
翻訳の言語: スウェーデン語

Hej och trevligt att höra från dig!!! Det är så fantastiskt att jag fick ditt meddelande! Jag har inte ens förväntat mig att få ett gensvar från dig. Jag är ny på det här med nätdejtande och när jag beslöt att testa det så trodde jag inte att det skulle funka så bra. Hur som helst så är jag glad att det gör det och hoppas att få veta mer om dig, och jag antar att du vill det samma. Som jag redan skrivit så har jag aldrig tidigare testat Internet för att komma i kontakt med människor och jag är lite förvirrad, vet inte riktigt vad jag ska skriva. Så jag...
最終承認・編集者 Piagabriella - 2008年 4月 3日 19:34