Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-フランス語 - bazen ara sesini duyayim özledim dayanamiyorum....

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語フランス語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
bazen ara sesini duyayim özledim dayanamiyorum....
テキスト
mretier様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

bazen ara sesini duyayim özledim dayanamiyorum. Neden azamaz oldun hasretine dayanamiyorum.
翻訳についてのコメント
français de france

タイトル
Appelle de temps en temps, entendre ta voix me manque je ne peux pas le supporter...
翻訳
フランス語

turkishmiss様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Appelle de temps en temps, entendre ta voix me manque je ne peux pas le supporter. Pourquoi tu es devenu distant je ne supporte plus ton absence.
最終承認・編集者 Francky5591 - 2008年 4月 4日 13:52