Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ルーマニア語-ギリシャ語 - super tare poza, da tu unde eÅŸti ??

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語ギリシャ語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
super tare poza, da tu unde eÅŸti ??
テキスト
dimg535様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語

super tare poza, da tu unde eÅŸti ??

タイトル
πολύ καλή φωτογραφία, αλλά εσύ πού είσαι?
翻訳
ギリシャ語

DENNIS75様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語

πολύ καλή φωτογραφία, αλλά εσύ πού είσαι?
最終承認・編集者 Mideia - 2008年 5月 22日 15:30





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 5月 14日 18:22

DENNIS75
投稿数: 1
πολύ καλή φωτογραφία, αλλά εσύ που είσαι?

2008年 5月 15日 16:04

Elda Kokoneshi
投稿数: 1
Perkthimi eshte i sakte.
Elda
albelanko@gmail.com

2008年 5月 22日 12:39

Mideia
投稿数: 949
Ηi!It says "but where are you" or "where are you from"?

CC: iepurica

2008年 5月 22日 13:51

iepurica
投稿数: 2102
Hi, Mideia. It says "but where are you?" (in the picture).

2008年 5月 22日 15:31

Mideia
投稿数: 949
Τhank you!

CC: iepurica

2008年 5月 22日 16:53

iepurica
投稿数: 2102
Welcome. Any time.