Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - Dear Celal, Thank you for your interest in DigitalGlobe....

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - コンピュータ / インターネット

タイトル
Dear Celal, Thank you for your interest in DigitalGlobe....
テキスト
celalvarol様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Dear Celal
Thank you for your interest in DigitalGlobe.
In order to better serve your needs, can you please tell me where you are based so that I can direct your inquiry to the proper Business Partner in your region?
Further, can you give a brief summary of the intended use of this imagery? This information will help our Business Partner recommend the proper imagery product for your application.
I look forward to your response.
Best,
翻訳についてのコメント
DigitalGlobe'dan basit ingilizce cümleler kurarak bir bölgeye ait detaylı harita istedim ve bana gelen mesaj yukarda.

タイトル
Sayın Celal (Bey)
翻訳
トルコ語

serba様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Sayın Celal (Bey)

DigitalGloba göstermiş olduğunuz ilgiden dolayı teşekkür ederiz. Talebinizi bölgenizde bulunan uygun çözüm ortağımıza yönlendirip ihtiyaçlarınıza daha iyi cevap verebilmemiz için bulunduğunuz yeri bana söyleyebilir misiniz?
Ardından istediğiniz görüntünün kullanma amacını kısaca özetleyebilir misiniz? Bu bilgi Çözüm Ortağımıza başvurunuza uygun görsel ürünü önerebilmesi açısından yardımcı olacaktır.

Cevabınızı bekliyorum
Saygılar
最終承認・編集者 handyy - 2008年 4月 30日 19:37