Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-ブルトン語 - Il est temps pour moi de vous quitter. Nous...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語ブルトン語

カテゴリ 日常生活

タイトル
Il est temps pour moi de vous quitter. Nous...
テキスト
la brune様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

Il est temps pour moi de vous quitter.

Nous nous retrouverons pour fêter mon départ lundi 9 juin à 11h30 sur la terrasse de la direction.

Pensez à prendre vos bottes en caoutchouc et parapluies des fois que le temps serait breton!

タイトル
Poent eo din ho kuitaat.
翻訳
ブルトン語

abies-alba様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルトン語

Poent eo din ho kuitaat.

Deuit da lidañ sames ganin ma disparti war leurenn ar renerezh, d'al lun nav a viz even, da 11h30.

Soñjit 'ta da gas ho potoù plastek hag ho parapluioù ganeoc'h ma vo un amzer vretoned !
最終承認・編集者 abies-alba - 2008年 5月 29日 21:29