Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ドイツ語-トルコ語 - die petacci associates limited investiert unter...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ドイツ語トルコ語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - ビジネス / 仕事

タイトル
die petacci associates limited investiert unter...
テキスト
tigerpati様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語

die petacci associates limited investiert unter anderem in deutsche Immobilien und konzentriert
sich dabei auf Investments mit hohen Renditen- und Wertsteigerungschancen. Neben den
kontinuierlichen Aufbau eines bedeutenden Immobilienportfolios managt die petacci associates limited ihre Bestände aktiv. Ferner unterstützten wir unseren exklusiven Mandanten mit internationalen Brennpunkt auf Investments mit Wertzuwachs durch aktives assessment Management.

タイトル
Petacci Associates Limited diğerlerinin yanı sıra
翻訳
トルコ語

gul64様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Petacci Associates Limited diğerlerinin yanı sıra Alman Gayri Menkullerine yatırım yapmaktadır ve yüksek gelir getirme ve değeri artma şanşı olan yatırımlara yoğunlaşmıştır.
Bunun dışında Petacci Associates şirketi menkul değerlerinin tümünü önemli Emlak işletme yönetimine ara vermeden ilerlemesi ile etkindir. Ayrıca özel müvekkillerimizin yatırım değer artışlarını Uluslararası odak noktasını aktif yönetimi ile desteklememekteyiz.
最終承認・編集者 FIGEN KIRCI - 2008年 9月 23日 22:14





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 7月 12日 21:30

merdogan
投稿数: 3769

Die Übersätzung muss nochmal kontroliert werden. Wie z.B.

"Petacci Associates Limited diğerlerinin yanı sıra Alman Gayri Menkullerine yatırım yapmaktadır ve yüksek gelir getirme ve değeri artma şanşı olan yatırımlara yoğunlaşmıştır.
.................................."


2008年 9月 14日 20:10

FIGEN KIRCI
投稿数: 2543
merhaba merdogan bey
yardımlarınız için teşekkürler.
gul64 bağlanmadı ve ben de notunuza göre gerekli düzeltmeleri yaptım. çeviri tamam ise bana bir ok verirmisiniz, rica etsem

CC: merdogan