![Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト](../images/cucumis0.gif) | |
|
翻訳 - ルーマニア語-アルバニア語 - ce mai faci iubirea mea?現状 翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ![ルーマニア語](../images/lang/btnflag_ro.gif) ![アルバニア語](../images/flag_al.gif)
![](../images/note.gif) この翻訳依頼は意味だけで結構です。 | | | 原稿の言語: ルーマニア語
ce mai faci iubirea mea? |
|
| | | 翻訳の言語: アルバニア語
Ç'kemi, dashuria ime ? |
|
最終承認・編集者 Inulek - 2009年 3月 27日 08:26
最新記事 | | | | | 2009年 3月 27日 08:25 | | | Hi, Inulek
Here is the bridge:
"How are you, my love?"
CC: Inulek |
|
| |
|