Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - Yalnızca bir tane türk manto yapmak için onlarca...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

タイトル
Yalnızca bir tane türk manto yapmak için onlarca...
テキスト
غفران様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Yalnızca bir tane türk manto yapmak için onlarca hayvanın masızca katledidilmesini koca koca apartmanlar yapmak içi şil alanların yok edilmesini insanlığın ayıpları alarak görüyor dahas ahlaksızca buluyorum
翻訳についてのコメント
بريطاني

タイトル
nuke the whales
翻訳
英語

kfeto様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

The cruel killing of tens of animals just to make one Turkish coat and the destruction of green meadows to erect big apartment buildings, I consider to be one of mankind's more shameful and even more immoral acts.
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 7月 10日 18:06