Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



136翻訳 - フランス語-ブラジルのポルトガル語 - Je t'aime et je ne sais pas si j'arriverai à te...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語トルコ語英語 スペイン語ルーマニア語ポルトガル語ラテン語ギリシャ語セルビア語ポーランド語ブルガリア語アラビア語ドイツ語イタリア語ブラジルのポルトガル語ロシア語オランダ語

カテゴリ 愛 / 友情

タイトル
Je t'aime et je ne sais pas si j'arriverai à te...
テキスト
vanessa ingrid様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

Je t'aime et je ne sais pas si j'arriverai à te rendre heureux un jour. La meilleure solution serait que je disparaisse. Je t'aime

タイトル
Amo você
翻訳
ブラジルのポルトガル語

Angelus様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Amo você e não sei se algum dia chegarei a fazê-lo feliz. A melhor solução seria que eu desaparecesse. Eu amo você.
最終承認・編集者 goncin - 2008年 8月 31日 19:44